Luz de verano, y después la noche / Jón Kalman Stefánsson ; traducción del alemán de Ana Guelbenzu.

En un pueblecito islandés, los veranos son breves. Sus cuatrocientos vecinos, alejados del tumulto de la ciudad y rodeados de una naturaleza que impone un ritmo muy especial a sus rutinas, se encuentran en la oficina de correos, en la cooperativa agrícola, durante los bailes? hasta que un giro del d...

Deskribapen osoa

Zenbakia: 794276 Liburuak (fikzioa)
Beste egile batzuk: Guelbenzu, Ana, (traductor), Jón Kalman Stefánsson, (1963-)
Hizkuntza: Espainiera
Argitaratua: [Barcelona] : Salamandra, 2022.
Deskribapen fisikoa: 235 p. ; 22 cm
Sailak: Narrativa (Salamandra)
Informazioa zabaldu
Signatura: N JON luz
Alea 796989 Noiz arte mailegatua: 2022/07/22 Erreserbatu